rapporter

rapporter
Rapporter, Referre, Reportare.
Estre rapporté au lieu mesme, Eodem referri.
Rapporter la victoire, Victoriam ex re aliqua ferre.
Rapporter quelque chose d'aucun, Deferer et enditer, Deferre de aliquo, vel aliquem apud alios.
Rapporter et dire à aucun, Afferre ad aliquem.
Rapporter choses vaines à quelqu'un, Ferre vana ad aliquem.
Il a rapporté faulsement au peuple de Rome que, etc. Apud pop. Rom. criminatus est bellum illud ducere.
Rapporter quelle heure il est, Nuntiare horam.
On rapporte qu'il est l'un des trois, Il est nommé entre ces trois, Renuntiatur in tribus illis.
On m'a rapporté qu'il est mort, Allatum est mihi de morte eius.
Rapporter et aulner une chose contre une autre, Pertendere, Conferre, Componere.
Rapporter et prendre en sa pensée la semblance d'aucune chose, Imaginari.
Ce champ rapporte et rend beaucoup, Hic ager multum reddit, Est ager foecundus, vel ferax.
Qui ne rapporte point de fruict, Iners, Infoecundus, Sterilis.
Cette vigne a rapporté cent muis de vin, Edidit centum vasa haec vitis.
Se rapporter à la bonté des juges, Causam reponere in mansuetudine iudicum.
Se rapporter aux juges d'ordonner du droict public, Deponere ius populi in fide iudicum.
Se rapporter au jugement de quelque arbitre sur quelque different, Compromittere.
Se rapporter à aucun, Ad arbitrium alicuius referre.
Se rapporter au serment de quelqu'un, Iureiurando alicuius stare.
Se rapporter de son honneur à quelqu'un, Committere de existimatione sua alicui.
A qui te rapporte tu de cet affaire? Cuius arbitratu rem nos facere vis?
Je m'en rapporte à vous, Vestrum est iam consilium, Vos videritis.
Je m'en rapporte au premier, Cedo quemuis arbitrum. Bud. ex Terent.
Je m'en rapporte à luy, Ipse viderit. B. ex Terent.
On s'en rapportoit à luy, Ipse videret. B. ex Val. Max.
Je m'en rapporte à ce qui en est, Non facio litem meam. B. ex Gellio.
Je m'en rapporte au jugement des autres, Aliorum sit iudicium.
Je m'en rapporte à Epicurus, qu'il y prenne garde s'il veut, c'est à luy à faire, Viderit Epicurus de hac re.
Je me rapporte de cela aux autheurs s'il est vray ou non, c'est à eux à le prouver, non point à moy qui n'en asseure rien, Penes authores sit fides.
Je me rapporteroy du tout à leur tesmoignage, Testarer eos.
Où se rapportent et frappent les rayons, Vbi recti radiorum competunt ictus.
Rapporter tout en aucun, mettre tout entre les mains d'aucun, Omnia ad vnum referre.
Rapporter et mesurer tout à son profit, Demetiri suis commodis omnia.
Rapporter et faire venir tout à son profit, Reuocare omnia ad suum commodum.
Rapporter sa façon et institution de vivre à son naturel, et suyvre sa nature, Conferre consilium viuendi omne ad naturam suam.
Rapporter ses affaires au temps: regarder si la besongne se peut faire au temps qu'on veut, Commetiri cum tempore negotium.
Rapporter, ou faire son rapport, Renuntiare. B. ex Cic.
Rapporter les chapitres de la recepte à la despense, Rationes dispungere.
Sa parole se rapporte bien à sa vie et accorde, Consonat moribus oratio.
Il se rapporte à la somme, Congruit cum summa.
Si je l'eusse sceu, j'eusse rapporté mes lettres à cela, Illud si scissem, ad id meas literas accommodassem.
Le dernier ne se rapporte pas au premier, Posterius priori non conuenit, vel priori discrepat.
Les lignes ne se rapportoyent point, ny ne convenoyent point, Nec congruebant ad horas huius lineae.
Faire un mot de Latin qui se rapporte de tous poincts au mot Grec, Exprimere verbum Latinum de vel e Graeco.
Qui se rapportent bien l'un a l'autre, Apta inter se et conuenientia, vel cohaerentia.
Faire rapporter une chose à autre, Accommodare.
Rapporter le proces, Controuersiae instrumentum percensere. Budaeus.
Bien rapporter un proces, Litis argumentum enucleate enarrare, et ad consilium referre. B.
Bien veoir et rapporter un proces, Litem otiose et acute inspectam, et iuris aequitatis libra momentisque perpensam, ad consilium bona fide referre et expromere, Causam per omnes numeros acriter inspectam, eadem diligentia, fideque optima explanare. Bud.
Bien faisant un extraict, ou bien extrayant, et rapportant un proces, Diligens et multus in litibus inspiciendis et exponendis, Commentariorum iudicialium assidue conficiens, Qui breuiaria litium solerter et expedite conscribit, Qui elegantes et dilucidos controuersiarum aut quaestionum commentarios conficere didicit, Qui litium argumenta summatim colligere solerterque didicit, atque in commentario exponere enucleate et summa fide, quum ad res iudicandas ventum est. B.
Ces choses ne se rapportent point, ou repugnent l'une à l'autre, Haec nullo pacto cohaerent. B.
Rapporter son enqueste, Inquisita proferre. B.
Se rapporter à la Cour, Rem totam Curiae permittere, Dicere se in auctoritate Curiae futurum, si quid constituere velit. B.
Conseillers de la Cour chargez de rapporter proces, Conscripti Curiae causis inspiciendis auctorati. B.
Faire et rapporter figure accordée, Fines controuersos picta tabula in iudicium proferre. B.
Se rapporter aux juges, Implorare conscientiam iudicum.
Se rapporter au serment, Deferre iusiurandum, Offerre, Exigere. Budaeus.
Se rapporter aux tesmoings, Auctorem esse vt testibus in se interrogatis fides habeatur, vt irrefutabilibus et integris. B.
Les enquestes sont rapportées, Ea quae facti erant controuersi, testibus inquisita, et ad iudicium delata.

Thresor de la langue françoyse. .

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • rapporter — [ rapɔrte ] v. tr. <conjug. : 1> • 1180; de re et apporter I ♦ 1 ♦ Porter de nouveau à qqn. « Emportant des bocks vides et les rapportant pleins de mousse » (Maupassant). 2 ♦ Apporter (une chose qui avait été déplacée) à l endroit où elle… …   Encyclopédie Universelle

  • RAPPORTER — v. a. Apporter une chose du lieu où elle est, au lieu où elle était auparavant. Les marchands ont été contraints de rapporter chez eux la plupart des marchandises qu ils avaient portées à la foire. Je vous prie de me rapporter le livre que je… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • rapporter — (ra por té) v. a. 1°   Apporter de nouveau. Il m avait apporté des objets qu il a emportés ; dites lui de me les rapporter.    Fig. •   Il vous rapporte un coeur qu il n a pu vous ôter, RAC. Andr. II, 1. 2°   Apporter une chose du lieu où elle… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • RAPPORTER — v. tr. Apporter une chose la remettre au lieu où elle était. On a rapporté votre parapluie qui avait été emporté par mégarde. Je vous prie de me rapporter le livre que je vous ai prêté. Il m’a rapporté tout ce qu’il m’avait pris, tout ce que je… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • rapporter — I. Rapporter. v. a. Apporter d un lieu ce qu on y avoit porté. Nos Marchands ont rapporté de la foire de cette Province, les marchandises qu ils y avoient portées d icy. je vous prie de me rapporter le livre que je vous ay presté. Rapporter, Se… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • rapporter — vt. , apporter // amener rapporter de nouveau, ramener, remmener, rapporter // remettre rapporter une chose à l endroit où elle était, rendre (un objet) : RAPORTÂ (Albanais.001, Annecy.003, Arvillard, Notre Dame Be., Peisey, Saxel.002), C. =>… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Rapporter tout à soi — ● Rapporter tout à soi être égocentrique, profiter de chaque occasion pour parler de soi …   Encyclopédie Universelle

  • rapporter — (v. 1) Présent : rapporte, rapportes, rapporte, rapportons, rapportez, rapportent ; Futur : rapporterai, rapporteras, rapportera, rapporterons, rapporterez, rapporteront ; Passé : rapportai, rapportas, rapporta, rapportâmes, rapportâtes,… …   French Morphology and Phonetics

  • C'est facile et ça peut rapporter 20 ans — C est facile et ça peut rapporter... 20 ans C est facile et ça peut rapporter... 20 ans est un film français réalisé par Jean Luret en 1983. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 …   Wikipédia en Français

  • C'est facile et ça peut rapporter... 20 ans — C est facile et ça peut rapporter… 20 ans est un film français réalisé par Jean Luret en 1983. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien externe …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”